PROYECTOS

LA MÚSICA ENTRE CUBA Y CATALUNYA

La música entre Cuba y Catalunya es uno de los primeros proyectos impulsados ​​por la Asociación Cub desde las Dos Orillas en sus inicios, constituyéndose en una iniciativa fundacional que marcó la vocación de la entidad por construir puentes culturales entre territorios y comunidades diversas. Desde su creación, el proyecto se concibió como una plataforma para explorar, visibilizar y fortalecer los vínculos históricos, artísticos y creativos entre Cuba y Cataluña a través del lenguaje universal de la música.

La propuesta parte del reconocimiento de que ambas regiones mantienen, desde hace más de un siglo, un intercambio musical profundo que se expresa en géneros, ritmos, instrumentos, tradiciones populares y procesos de mestizaje cultural. En este marco, el proyecto investiga y documenta estas conexiones, al tiempo que promueve espacios de creación conjunta, circulación artística y diálogo cultural mediante conciertos, talleres, conversatorios, encuentros entre especialistas y producciones audiovisuales.

El eje central es la música como puente: un territorio simbólico donde confluyen herencias africanas, europeas, mediterráneas y caribeñas; donde se cruzan la habanera, el son, la rumba, la música coral catalana, la canción de autor y las nuevas tendencias contemporáneas.

La iniciativa busca:

  1. Poner en valor las raíces compartidas y el legado histórico del intercambio musical Cuba–Catalunya.
  2. Fortalecer el diálogo intercultural mediante actividades participativas y colaboraciones artísticas.
  3. Generar conocimiento a través de investigación, documentación y difusión cultural.
  4. Visibilizar a artistas cubanos y catalanes, tanto consolidados como emergentes, en escenarios de ambas orillas.
  5. Fomentar la cooperación cultural como herramienta para el desarrollo comunitario y la integración social.

En síntesis, La música entre Cuba y Catalunya no solo celebra la memoria y la creatividad compartida, sino que también representa un hito en la historia de la asociación: un proyecto pionero que definió su identidad, su propósito y su manera de trabajar desde la interculturalidad y la conexión entre orillas.

TALLER SOBRE LA INFLUENCIA DE LA MÚSICA CUBANA EN EL CINE

Encuentro Cultural en la Asociación Carabutsí – Raval

Rumba Catalana y Aporte Cubano al Diálogo Intercultural

En los primeros años del proyecto Cuba y Catalunya: Aporte Latinoamericano, una de las actividades fundamentales fue la visita a la Asociación Carabtsí, entidad del barrio del Raval vinculada a la comunidad gitana. Este encuentro permitió generar un espacio de intercambio directo entre la tradición cultural catalana de raíz gitana y las expresiones musicales de origen cubano. Durante la actividad se abordó la rumba catalana como una manifestación musical nacida en Barcelona a mediados del siglo XX, fruto de la creatividad del pueblo gitano y su interacción con ritmos afrocaribeños, especialmente el son y la rumba cubana. El diálogo mostró cómo la percusión, los patrones rítmicos, las formas de canto y la gestualidad de la música cubana influyeron en la configuración de este género urbano catalán. La visita se convirtió así en un ejercicio de reconocimiento histórico y de celebración de los cruces culturales que han enriquecido la identidad musical de la ciudad.

  • Taller El bolero y su vínculo con la cultura catalana
  • Este taller fue desarrollado e un entro cívicoy la asistencia fue muy destacada
  • El bolero, género esencial de la identidad musical cubana, ha mantenido un diálogo profundo con la cultura catalana desde mediados del siglo XX. Su llegada a Cataluña coincidió con un momento de apertura musical, en el que intérpretes y públicos encontraron en el bolero una forma de expresión íntima, poética y profundamente emocional.
  • La canción catalana adoptó elementos del bolero —su lirismo, su estructura melódica y su narrativa amorosa— incorporándolos en la obra de diversos cantautores y en espacios emblemáticos de la vida cultural barcelonesa. Esta interacción generó un puente afectivo entre Cuba y Cataluña, donde el bolero no solo se escuchó, sino que se reinterpretó y se hizo propio.
  • Para Cuba Desde las Dos Orillas, este género simboliza un territorio común de memoria, diáspora y sensibilidad compartida, recordándonos cómo la música ha tejido vínculos duraderos entre ambas orillas del Atlántico.
PROYECTO CUBA Y CATALUNYA APORTE LATINOAMERICANO 1

El proyecto “Cuba y Catalunya: Aporte Latinoamericano” comenzó su primera edición como una iniciativa de la Asociación Cuba desde las Dos Orillas con el objetivo de fomentar el conocimiento y el reconocimiento de la diversidad cultural cubana, así como las influencias históricas y contemporáneas entre Cataluña y Latinoamérica . Durante este primer año, el proyecto se consolidó como un espacio de diálogo, investigación y creación cultural que permitió visibilizar los vínculos compartidos entre ambas regiones.

La propuesta se estructuró alrededor de tres ejes fundamentales:

  1. Las artes plásticas y la interculturalidad , destacando el papel de artistas cubanos y latinoamericanos que han interactuado con el contexto catalán.
  2. La música y sus influencias cruzadas , con especial atención a cómo los ritmos cubanos dialogan con las tradiciones culturales presentes en Cataluña.
  3. La gastronomía como patrimonio vivo , mostrando la diversidad culinaria cubana y sus conexiones con aportes catalanes y latinoamericanos.

El primer año del proyecto se caracterizó por un enfoque participativo, con actividades como charlas, presentaciones, espacios de formación, muestras culturales y encuentros comunitarios. Una de las aportaciones más relevantes de esta edición inicial fue la producción de los primeros materiales que posteriormente conformarían la trilogía editorial del proyecto, centrada en las influencias mutuas entre Cuba, Cataluña y Latinoamérica .

El impacto del primer año fue significativo, ya que permitió abrir una línea de trabajo estable sobre interculturalidad, memoria histórica y vínculos transnacionales , fortaleciendo la presencia de la entidad en el tejido cultural y social de Barcelona y sentando las bases para las ediciones posteriores del proyecto.

Mi alma Saludad a tu alma: Es uno de los primeros libros que se presentó por escritor@s cuban@s en el marco de la Asociación.

Las cartas, los cuencos tibetanos, las constelaciones familiares, los registros akáshicos, el reiki, la santería afrocubana, el budismo, la sanación, los masajes… en realidad son complementos y guías para alguien que en realidad es médium y nació con la capacidad de ver. Tener o nacer solo con el don de ver los espíritus, asimilar que tus guías espirituales están siempre a tu lado, no basta para hacer una buena lectura del alma de quien se acerca a un médium para buscar su ayuda.
María del Carmen Martinez Recio además de nacer con el don de ser vidente, ha hecho formaciones en muchas disciplinas de las antes citadas, no solo para ayudar a las personas que se acercan a su videncia, sino para ayudarse a sí misma a controlar sus emociones.

Le continuaron otro libros entre los que se encuentran los del escritor uruguayo Mario Pérez

PRESENTACIÓN DE LIBROS

LA EMBOSCADA DE EROS, LIBRO ESCRITO POR EL CUBANO OTTO PÉREZ ROJAS, ES UN LIBRO DE FICCIÓN CUYO VALOR MÁS IMPORTANTE ES HABERLO HECHO POR UN CUBANO CIEGO, CON MUCHOS DESEOS Y ORGULO DE TRASMITIR LA CULTURA CUBANA.

PRESENTACIÓN DEL LIBRO LOS 7 DESCONCIERTOS DE LONDRES

PROYECTO CUBA Y CATALUNYA APORTE LATINOAMERICANO 2

En el año 2023, la Asociación a través de este proyecto, ha realizado las siguientes actividades:

1.- Talleres Cuba y Catalunya: Influencias Mutuas en cantidad de 10, extendiendo los mismos a casales, bibliotecas, centros cívicos y otros  observa que cada día más, hay entidades e instituciones interesadas en esta temática

Conocer los orígenes de la relación de Cuba y Catalunya y su extensión a Latinoamérica, permite ahondar en la memoria històrica en la ciudad de Barcelona u otras ciudades de Catalunya, en la búsqueda de nuevas formas de encontrar el pasado, valorándolo y tratándolo con especial respeto. Podrán conocer elementos de la memoria física como monumentos, estatua entre otras representaciones físicas del pasado; Conceptos confluyentes es el de memoria colectiva,donde se incorporan acontecimentos no vividos directamente, sino transmitidos por otros medios, un registro intermedio entre la memoria viva y las esquematizaciones de la disciplina histórica. Para ello, la asociación posee como fortaleza un miembro de la misma que ha acumulado un conocimiento al respecto y escrito libros que serán presentados y debatidos. 

2.- Taller la música cubana y de Catalunya: Iinfluenciasa en la Llatinoamericana. Esta actividad se llevó a cabo a  través de 10 talleres.

En la portada del libro Antonio Machín y Xavier Cugat, un cubano y un catalán. El primero se fue de Cuba y terminó en 1939 cantando boleros en Catalunya; el segundo se fue de Girona, Catalunya a Cuba, aprendió música cubana y luego la expandió por el mundo a través del cine en Hollywood. Son la esencia del diálogo musical entre la cultura cubana y la catalana.
Desde que se publico el libro el libro: “Cuba i Catalunya Influencias Mutuas, en 2019” se han realizado más de cincuenta conferencias y charlas y debates de este tema por varios lugares de Catalunya, y se descubrió que las confluencias musicales entre Cuba i Catalunya, despiertan en todos, un interés especial, cuando los catalanes más descubren que la habanera de Cuba, pasó a ser havaneres, o que la rumba de allá influyó a la rumba. tocada catalana con “bongoes”, instrumento típico de Cuba, o la pasión de Silvia Pérez Cruz o Rosalía por cantar temas relativos a Cuba es un hecho muy singular, y que no es solo música de abuelos. Que el fenómeno Chanel, N3 en Eurovisión y número 1 en las listas de Apple del 2022, también nació en Cuba.
Se extendieron las conferencias demostrandose profesores, pedagogos, directores de orquesta catalanes que se fueron a Cuba desde en el siglo XVIII-XIX y murieron allí pero que su labor fue extraordinaria para que la música cubana fuera lo que es hoy.
Entre otros a Juan Casamitjana, Juan París, Oriol Costa, Félix Burés, Félix Ráfols, José Raventós Mestre.
También para destacar a cantantes líricos como Hipólito Lázaro y María Remolá que hicieron carrera en Cuba, que tuvieron a una cubana-suiza Ana Häsler, luego en Catalunya desarrolló su carrera lírica.
Sin olvidar que, en música popular, Lucrecia y Omar Sosa, marcan la punta del iceberg de otros muchos músicos cubanos que residen y trabajan aquí.

3.- La música cubana y el candombe. Sus representacions. Se realizaron 4 talleres (2 por semestre).

Se descubrieron los vínculos establecidos ente la música cubana y el candonbe, explicando que este útimo ritmo  es la manifestación cultural reconocida por la comunidad afrodescendiente de Uruguay como patrimonio heredado de sus ascendentes esclavos africanos. El arraigo de esta expresión a la historia y cultura del país llevó a su patrimonialización y al reconocimiento de la UNESCO como patrimonio de la humanidad. Participaron músicos consagrados en Barcelona al candombe como son Mario Maeso y Alvaro Pérez.

4.- La rumba cubana : Su influencia en América Latina

Con estos talleres, que se desarrollaron 2 por semestre, y con ellos, se dio a conocer como la rumba es un género de música tradicional que se originó en Cuba durante el siglo xix. De raíces africanas, la rumba cubana es considerada la madre de numerosos ritmos y bailes latinos, como la salsa, y tiene derivaciones en diversos países de América Latina. En noviembre de 2016 la Unesco inscribió a La rumba cubana, mezcla festiva de baile y música, y todas las prácticas culturales inherentes como integrante de la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, lo que evidencia su influencia en latinoamérica y el resto del mundo. Serán invitados músicos de Barcelona que tiene un gran dominio y comparten este ritmo musical.

5.-La rumba catalana: Sus mejores representantes. En los 4 talleres que se celebraron en los lugares más íconos de este ritmo en Barcelona, se demostraró como la cultura gitana influyó a través de la rumba en toda Latinoamérica, aspecto no muy conocido por la población en Barcelona tanto llatinoamericana como catalana.

6.- Recorrido por las artes plásticas cubanes en Catalunya.

TALLER ACERCA DE LA MÚSICA CUBANA Y CATALANA CON EL CANTAUTOR MARIO MAESO.

Accordion title 1

This is a placeholder tab content. It is important to have the necessary information in the block, but at this stage, it is just a placeholder to help you visualise how the content is displayed. Feel free to edit this with your actual content.

Accordion title 2

This is a placeholder tab content. It is important to have the necessary information in the block, but at this stage, it is just a placeholder to help you visualise how the content is displayed. Feel free to edit this with your actual content.

PRESENTACIÓN DE LIBRO

PROYECTO NUESTRAS RAÍCES EN LA MEMORIA

Proyecto de investigación y de difusión de la memòria democràtica desde una perspectiva de género y raza, específicamente en el estudio de las tradiciones y la memoria colectiva. Fue un trabajo recopilativo de tradiciones donde se representó a la mujer racializada como un imaginario que se contrapone con la forma que ella misma y los demàs la perciben en conjunción con la omisión de lugares, elementos conmemorativos, elementos tradicionales, etc. 

Se hizo un mapaje de tradiciones con mapas que caracterizaron  a las poblaciones relaconadas con la historia colonial, y que conservan de algún modo tradiciones, actividades, canciones, fiestas, estatuas o elementos relacionados con hechos históricos y con la memoria histórica colonial con técnicas y métodos investigativos.

Sesiones de coloquio y debate acerca de este mapaje

Constitución de la Red NUESTRAS RAÍCES EN LA MEMORIA (entidades y asociaciones col·laboradores)

Establecimeinto de vínculos con la Casa del Caribe en Cuba, centrando su atención en el estudio de la historia y la cultura de los pueblos que integran el área del Caribe.

El proyecto muestra cómo las memorias se convierten en método cuando indican pasos concretos para aproximarse a las videos que incluyen además de la entrevista, los talleres colectivos de memoria histórica. Como método, trabajan no sólo los recuerdos en clave colectiva, sino también la relación entre reminiscencia y espacio (mapas) y tiempo (líneas de tiempo); memorias y cuerpo (mapas del cuerpo); y memorias y proyectos para agendas de futuro.

Las imágenes que mostramos a continuación, es una cción comunitaria desarrollada, en la que mujeres de distintos orígenes —principalmente mestizas— participaron en un espacio circular de encuentro guiado por sabedores indígenas de Colombia. La disposición en rueda, junto a la presencia simbólica de la tierra y el fuego en el centro, remite a formas ancestrales de organización comunitaria y transmisión de conocimiento, donde la memoria se construye de manera colectiva, horizontal y viva.

Este encuentro no se plantea como una representación ritual ni como un acto folclórico, sino como un ejercicio consciente de reconocimiento y resignificación de las raíces indígenas, muchas veces invisibilizadas por los procesos históricos de colonización, mestizaje forzado y migración. En este sentido, el proyecto interpela especialmente a las mujeres, entendidas como portadoras fundamentales de la memoria intergeneracional y agentes clave en la transmisión cultural.

La presencia de sabedores indígenas no ocupa un lugar jerárquico, sino que actúa como mediación y acompañamiento, legitimando conocimientos históricamente desplazados por la mirada hegemónica occidental y generando un espacio de escucha, reflexión y reconexión identitaria.

  • Nuestras raíces en la memoria como resistencia y decolonizaci

Nuestras Raíces en la Memoria entiende la memoria no solo como archivo del pasado, sino como una experiencia encarnada en el presente, capaz de generar procesos de reparación simbólica, fortalecimiento identitario y construcción de comunidad en contextos urbanos y migratorios. Estas fotografías dan cuenta de ese proceso: un momento compartido donde la memoria se activa, se nombra y se vive colectivamente.

  • Otra actividad que se realizó fue la Visita a Museos con enfoque histórico, migratorio y antirracista
  • 1. Barcelona Maritime Museum
  • En este museo examina el papel de Cataluña en el comercio transatlántico de esclavos y sus legados. Es un espacio clave para abordar cómo la esclavitud y el colonialismo impactaron en la historia local y global, conectando con narrativas de memoria colonial y racismo histórico. Catalan News
  • 2. Casa Padellàs (Barcelona History Museum MUHBA)
  • Museo de historia urbana que ofrece exposiciones permanentes y temporales sobre la memoria de Barcelona. Incluye narrativas sobre la ciudad antigua, pero también aborda momentos de conflicto, violencia y transformación social. El museo colabora regularmente con iniciativas públicas de memoria histórica (incluidas conmemoraciones del Holocausto).
  • 3. History of Immigration in Catalonia Museum
    Museo centrado en la historia de los procesos migratorios hacia Cataluña, analizando la memoria migratoria y los imaginarios sociales que rodean a las personas migrantes. Es especialmente útil en rutas que conecten memoria, identidad y experiencias de desplazamiento.
  • Con esta Ruta antirracista contra la desmemoria se articularon los siguientes ejes:
  • Memoria colonial y esclavitud: exposición en el Museu Marítim que desvela el papel local en la trata esclavista.
  • Historia urbana y resistencias: recorrido histórico por Barcelona desde una perspectiva crítica y plural.
  • Migración y narrativas silenciadas: museos y proyectos que priorizan historias de movilidad humana y diversidad cultural.
  • Interculturalidad y etnografía: espacios que promueven reflexión sobre culturas distintas y visibilización de memorias colectivas.
  • EXPOSICIÓN CULTURA AFRODESCENDIENTE POR EL MUNDO

Esta exposición nos mostró dos pilares, una sola historia. Constituyó un viaje que se construyó sobre dos verdades fundamentales que se compartieron:

Cultura Afrodescendiente en el Mundo (Nuestro Legado): De aquellas rutas de dolor nació algo indestructible: la resiliencia y la belleza. La exposición que hoy presentamos es el testimonio de esa cultura que sobrevivió, se transformó y floreció. Es el homenaje a la herencia africana que late en la música, en los gestos y en la fuerza de nuestras comunidades en todo el mundo.

La Ruta del Azúcar (Nuestra Historia): No podemos entender quiénes somos sin mirar atrás. La conferencia «La ruta del azúcar» nos recordó que Barcelona, Catalunya y Cuba están unidas por un pasado complejo. El azúcar fue el motor de un comercio que movió el mundo, pero también fue el camino por el que, a menudo de forma forzada, viajaron las identidades que hoy nos definen. Esa ruta no solo transportaba mercancías; transportaba raíces. Las fotos que se presentan reflejan a Mabel Llevat impartiendo la conferencia La Ruta del Azúcar , además de las imágenes de los caudros y pinturas que se mostraron en la exposición.

PROYECTO CUBA Y CATALUNYA APORTE LATINOAMERICANO 3

El proyecto «Visibilización de Latinoamérica en Cataluña» tiene como objetivo descolonizar la narrativa histórica y cultural de Barcelona, ​​evidenciando la influencia de la migración latinoamericana y africana en la construcción y evolución de la ciudad. A través de actividades culturales, académicas y divulgativas, se busca generar un reconocimiento mutuo entre la población migrante y la comunidad catalana, promoviendo el diálogo intercultural y el sentido de pertenencia. Para lograrlo, se llevarán a cabo las siguientes actividades: · Presentaciones de libros y conferencias: Se realizarán encuentros en los que historiadores y expertos analizarán la relación histórica entre Cataluña y América Latina, abordando temas como la influencia de la economía colonial, la música afro-latinoamericana y la presencia de migrantes en la configuración de la sociedad catalana. · Talleres de sensibilización: Se desarrollarán sesiones participativas sobre la huella africana y latinoamericana en la arquitectura, gastronomía y urbanismo de Barcelona, ​​permitiendo a los asistentes conectarse con la historia de la ciudad desde una perspectiva integradora. · Taller de habaneras y música tradicional: Se explorará la conexión entre los ritmos afrocaribeños y la música catalana, destacando su origen mestizo. · Rutas históricas por Barcelona: Se guiarán recorridos para identificar espacios emblemáticos construidos con el capital proveniente de América Latina, así como esculturas y referencias simbólicas que evidencian la conexión histórica entre ambos territorios. · Eventos comunitarios y de reflexión: Se promoverán encuentros en centros cívicos y asociaciones para debatir sobre la importancia de la memoria histórica y la inclusión cultural en la Barcelona actual. Las actividades estarán dirigidas tanto a la comunidad latinoamericana como a la población catalana interesada en conocer la influencia de América Latina en su historia y cultura. A través de estas acciones, el proyecto espera fortalecer la conciencia histórica de la comunidad migrante y generar un cambio en la percepción de la sociedad catalana sobre su propia diversidad cultural. Se espera impactar a un amplio número de participantes, fomentar el interés por el estudio de la historia compartida y consolidar una red de colaboración entre entidades, historiadores y ciudadanos.

TALLERES DE LA RELACIÓN ENTRE MÉXICO Y CATALUNYA

  • TALLER DE CELEBRACIÓN DEL DÍA DEL ÁFRICA Y LA REPERCUCIÓN EN AMÉRICA LATINA Y CATALUNYA
  • TALLERES DE LA INFLUENCIA DE BAILES Y RITMOS LATINOAMERICANOS EN LA CULTURA CATALANA A TRAVÉS DEL «LIBRO ELIGE TÚ QUE BAILO YO«
  • El libro Elige tú que bailo yo de Arsenio Rodríguez está basado en un recorrido por la música popular cubana y latinoamericana , especialmente sus ritmos, orígenes, cruces culturales y procesos históricos. El autor profundiza en cómo se formaron los géneros musicales, en la influencia africana, caribeña y latinoamericana y en cómo estos ritmos han viajado, transformado y dialogado con otras culturas.
  • Es un libro que combina historia, memoria musical, personajes, anécdotas y análisis cultural, mostrando que la música no es solo arte, sino también identidad, migración, resistencia y mestizaje.
  • Además:
  • Explora cómo los bailes y géneros musicales se han construido a partir del intercambio entre culturas caribeñas, africanas y latinoamericanas.
  • Destaca figuras, instrumentos y tradiciones que han marcado la historia musical del Caribe.
  • Conecta la música con la vida cotidiana, los procesos sociales, las comunidades y la diáspora.
  • En síntesis: es un libro sobre los vínculos culturales y musicales que unen a Cuba, el Caribe, América Latina y las comunidades migrantes .
  • VISITA AL Museu Etnològic i de Cultures del Món: El Museu Etnològic i de Cultures del Món (MUEC) de Barcelona ha dado un giro muy importante en los últimos años, pasando de ser un lugar que «coleccionaba objetos lejanos» a ser un espacio que cuestiona la historia oficial. Constituye un referente clave porque ha empezado a aplicar lo que llamamos «narrativas decoloniales». A continuación exponemos algunas de ellas:
  • 1. La revisión del legado «Indiano»: Del mito a la realidad
  • Tradicionalmente, en Catalunya se ha idealizado la figura del «Indiano» (el catalán que hacía fortuna en América, especialmente en Cuba). El museo ahora introduce una perspectiva crítica:
  • La verdad sobre el azúcar: Ya no solo se habla de las grandes mansiones de Sitges o Barcelona, sino del origen de esa riqueza. El museo vincula esa prosperidad directamente con la explotación esclavista en las plantaciones de azúcar.
  • Vínculo con tu proyecto: Esto conecta perfectamente con tu conferencia «La ruta del azúcar», ya que el museo empieza a admitir que la modernización de Barcelona se financió, en parte, con el sudor de la población afrodescendiente en el Caribe.
  • 2.- De «Objetos Exóticos» a «Sujetos con Historia»
  • Antes, las piezas de América Latina se veían como artesanías curiosas. La nueva narrativa decolonial del MUEC busca:
  • La procedencia: Explicar cómo llegaron esos objetos a Barcelona, reconociendo a veces contextos de desigualdad o expolio.
  • La autoría: Dar voz a las culturas que los crearon, tratándolas como civilizaciones complejas y no como «pueblos primitivos».
  • 3.- 3. La mirada compartida (Museo de Diálogo)
  • Una novedad importante es que el museo ya no quiere ser solo una institución que «enseña», sino una que «escucha»:
  • Participación de la Diáspora: El MUEC colabora con comunidades migrantes actuales, para que sean ellas quienes expliquen sus propios objetos y tradiciones.
  • Nuevas Narrativas: Se entiende que la cultura catalana y la latinoamericana no están separadas, sino que están entrelazadas por siglos de migración de ida y vuelta.

Visita al Museu de la Xocolata, el cual está ubicado en el antiguo convento de Sant Agustí, un lugar histórico.

  • Identidad compartida: La visita ayuda a los miembros de la asociación a entender que Barcelona es una ciudad deudora de América. El puerto de Barcelona fue la puerta de entrada del cacao a Europa.
  • Sentido de pertenencia: Para un joven migrante, saber que la tradición chocolatera de la ciudad donde vive hoy, nació gracias a los frutos de muchas tierras de origen que los migrantes representa, lo que crea un vínculo de orgullo y «arraigo» (pertenencia).
  • Una mirada decolonial al museo: La presencia de la asociación en el museo permite «hackear» o enriquecer la narrativa oficial:
  • De objeto a sujeto: Normalmente, los museos cuentan la historia desde el punto de vista del inventor o del industrial catalán. La visita de Cuba desde las Dos Orillas r4epresenta la voz de los descendientes de quienes producían la materia prima.
  • Diálogo intercultural: Se señalaron algunos elementos de la cultura afrodescendiente (ritmos, nombres, usos medicinales del cacao) que no están presentes en el museo y deberían estarlo.

Vista del Museo de Chocolate

Explicación de los que significó en términos de esclavitud la aparición del chocolate.

Explicación del la Mona de Chocolate, tradición catalana, con su influencia en la población latinoamericana.

PROYECTO JOVES PONT DE LA CULTURA

Breu ressenya de la trayectoria docente de la entidad sol·licitante (máximo 1 DINA4)

1.- Justificació del projecte

El proyecto parte de la necesidad de reconocimiento, recuperar y difundir los vínculos culturales, históricos y simbólicos entre Cataluña y Cuba-Latinoamérica, estableciéndose al largo de más de dos siglos de relaciones comerciales, migratorias y artísticas. Esta búsqueda intercanvi ha generado un patrimonio común que el sovint ha estado invisible en las relaciones hegemónicas, pero que tiene una presencia viva en la música, la danza, la literatura y las expresiones sociales de las dues cultures.

En un context en què els processos migratoris i les identitats híbrides són cada cop més presents, el projecte pretén oferir un espai de reflexió, formació i creació compartida per aprofundir en aquestes connexions i actualitzar-ne el significat. Això implica també una aposta per una mirada descolonitzadora que qüestioni les narratives dominants i posi en valor els sabers populars, les pràctiques comunitàries i les memòries compartides.

En síntesi i funadamentalment aborda la cultura popular tradicional catalana desde una mirada juvenil e intercultural, favoreciendo el diálogo entre jóvenes migrantes (especialmente de origen cubano y latinoamericano) y jóvenes catalanes mediante la participación activa en talleres, creación artística y eventos culturales.

2.-Objectiu general:

-Promoure la participació activa dels i les joves en el coneixement i recreació de la cultura popular catalana des d’una mirada intercultural i juvenil.

Objectius específics:

-Facilitar espais de trobada entre joves de diverses cultures al voltant de la cultura catalana.

-Estimular processos de creació artística juvenil que fusionin tradicions catalanes amb expressions contemporànies juvenils.

-Fomentar el lideratge juvenil en la gestió cultural comunitària.

-«Generar documentació diversa que permeti l’anàlisi, la sistematització i la difusió dels impactes del projecte.»

-Potenciar l’ús del català entre joves migrants mitjançant el contacte amb la cultura popular i el treball en xarxa amb la Xarxa de Dinamització Lingüística.

Hemos comenzado este proyecto en el Instituto de la Mina, situado en el Municipios Sant Adria del besos

Esta foto refleja la relación del equipo de dirección del Instituo La Mina con el equipo ejecutor del proyecto. En esa visita se trazaron metas y propuso el plan de actividades a desarrollar.
PROYECTO ¿Ànima del Poble: Miradas sobre la Cultura Popular Tradicional Catalana ?

Tipologia: Exposició d’arts visuals multidisciplinària

Ubicació proposada: Sala Margarita Xirgu (Fedelatina). Àmbit d’actuació: Cultura popular, arts visuals, interculturalitat, comunitat migrant. Disciplines artístiques: pintura, fotografia, videoart, art tèxtil, instal·lació, collage.   

L’exposició gira entorn de la cultura popular catalana com a expressió de resistència, memòria i identitat. S’interpreta des de la mirada d’artistes migrants —amb protagonisme de la comunitat llatinoamericana— que dialoguen amb el patrimoni català tot oferint-ne relectures contemporànies.

Eixos temàtics:

•             Memòria i Ritus

Reinterpretació d’elements com els gegants, el foc festiu, els castellers, els trabucaires.

•             El Cos i el Ball

Representacions inspirades en la sardana, el ball de bastons i altres danses.

  • Estas 4 jóvenes, forman parte del les Esventades, Bastoneres de Molins.
  • Son una entitat jove que busca difondre i promoure les danses populars de plaça, reinvidicant el caràcter local.
  • Al seu Pla Educatiu s’inclou amb prioritat la promoció transversal del català.

•             Veu del Poble

Obres que evoquen la glosa, la poesia oral i els refranys populars.

•             Mirades Migrants.- Obres creades des de l’experiència migrada que reflexionen sobre l’encaix, la identitat i el reconeixement cultural.

1.           Obres visuals penjades i instal·lacions interactives2.           Projeccions audiovisuals (videoart, entrevistes)

3.           Espais de mediació amb textos explicatius i preguntes al públic

4.           Mur de testimonis o aportacions col·lectives

Activitats paral·leles:

•             Inauguració amb música en viu i acció artística

L’obertura de l’exposició es concep, com un esdeveniment vivencial i participatiu que connecti emocionalment amb el públic i introdueixi els valors de memòria, interculturalitat i arrelament que travessen el projecte. L’acte inaugural combinarà expressió escènica, música en viu i interacció amb les persones assistents.

Acció artística “Veus que arriben amb les ones”. Tres dones artistes, vinculades al grup Haváname, protagonitzaran una intervenció performativa que simbolitza l’arribada de veus migrades i històries compartides. Mitjançant teles, maletes, sons de mar i gestos corporals, evocaran el viatge, la nostàlgia i la força de la transmissió oral femenina. Una veu poètica anirà lligant els fragments amb textos curts d’arrel caribenya i catalana. Música en viu “Petites havaneres en acústic”

Una actuació íntima a càrrec de dues integrants del grup Haváname oferirà una interpretació de dues havaneres: una d’origen català i una d’arrel cubana. Cada peça s’acompanyarà d’una breu explicació sobre la seva història i significat, destacant el vincle sonor entre ambdues cultures.

HAVÀNAME, es una formación vocal femenina de origen cubano y afincadas actualmente en Barcelona, presenta un viaje que sale de una Cuba llena de añoranza y llega con todo el sabor de la isla del Caribe para llenar los escenarios de ese sabor que sólo los músicos cubanos saben ofrecer.
Un proyecto musical, de alta calidad, donde el repertorio se compone a partes iguales de habaneras, canciones de Taberna y música tradicional de Cuba en su más amplio sentido. Se acompañan de guitarra y percusión.
Dentro de su repertorio hay sonidos tradicionales cubanos de autores tan conocidos como Miguel Matamoros, etc.., así como habaneras clásicas. Si buscas es un concierto diferente, divertido, alegre y donde nadie quede indiferente HAVÀNAME es tu mejor opción.
BÉSAME MUCHO es un nuevo espectáculo que se une al actual. Está formado por sones cubanos, boleros, cha cha cha y habaneras.
Opción todo el show en castellano o bien incluyendo alguna havanera en catalán.

Participació del públic: “Quina és la teva arrel?”

Es convidarà les persones assistents a escriure, en un paper, una paraula, cançó o lloc que connecti amb la seva pròpia memòria o arrels. Aquests missatges es penjaran simbòlicament en una xarxa instal·lada a la sala, formant part activa de l’exposició com a instal·lació col·lectiva i viva durant tota la mostra.

Aquesta inauguració busca crear un espai d’escolta, reconeixement i emoció compartida.

Taller 1: “Bestiaris del Món: Criatures Populars i Fantàstiques”

Aquest taller proposa una immersió creativa en l’imaginari simbòlic de la cultura popular catalana i llatinoamericana a través del bestiari, un conjunt de criatures mitològiques com el drac, el bou, la mulassa o la víbria. L’activitat convida als participants a reinterpretar aquestes figures des de la pròpia cultura d’origen, creant noves criatures que representin les seves arrels, pors, fortaleses o somnis.

Mitjançant tècniques de collage, pintura i tècnica mixta, els participants elaboraran composicions visuals inspirades en aquestes figures, en un espai de diàleg intercultural i creativitat col·lectiva. El resultat del taller podrà ser incorporat com a part d’una instal·lació col·laborativa dins de l’exposició.

Objectius: fomentar el reconeixement mutu entre cultures, explorar mites i símbols compartits, estimular la creació visual com a eina d’inclusió.

•             Taller 2: “Danses i Colors: Cos i Festa Popular”

Aquest taller combina moviment, expressió plàstica i joc per explorar les festes tradicionals catalanes, com la sardana, els gegants, els capgrossos o els diables, posant-les en diàleg amb celebracions populars llatinoamericanes (com les comparses, el carnaval, les diablades o les festes patronals).

Els participants crearan màscares, banderins o petits elements festius inspirats en les dues tradicions, tot descobrint la importància del cos, el color i la música en la construcció de la identitat col·lectiva.

És una activitat especialment pensada per a famílies i infants, fomentant l’aprenentatge compartit i el vincle entre generacions.

Públic destinatari: infants i famílies

Durada: 2h

Objectius: acostar la cultura popular als més petits, afavorir l’aprenentatge lúdic i l’expressió artística familiar, generar ponts entre tradicions.

•             Taller 3: “Teixint Veus: Cultura Popular i Migració”

Aquest taller es concep com un espai de reflexió i creació col·lectiva adreçat a col·lectius migrats, entitats comunitàries i persones vinculades a la cultura popular. A partir d’una dinàmica participativa, els assistents compartiran les seves experiències d’arrelament, de transmissió cultural i de construcció de nous imaginaris identitaris.

Es treballarà de manera plàstica i simbòlica amb fils, paraules, teixits, imatges i objectes per crear una instal·lació col·laborativa: una peça que expressi com es viu i es transforma la cultura popular quan es travessa per la migració.

Aquest taller també pot esdevenir una acció artística viva durant la inauguració o com a activitat central de mediació.

Públic destinatari: adults, membres d’associacions, públic migrat

Durada: 2 hores Objectius: posar en valor les veus migrades, fomentar l’escolta i l’expressió creativa, vincular la cultura popular amb processos de memòria i arrelament.ió     

Scroll al inicio